| Russland-TV | Russlandzeitung in Deutsch | О нас | Russlandbücher |
 
• Home
• Концепт
• Для авторов
• Издательство
• Реклама
• Авторское право
• ВГ Ворт
• Авторский гонорар
• Договор
• Политика
• Книги в 2007
• Книги в 2008
• Контакт
• Интернет-телевидение
• По-немецки (DE)








Russland auf eigene Faust - hier klicken

Авторское право (действует в Швейцарии и Европе)

Европейское авторское право существенно шире, нежели русское. Принципиально каждый, кто создает что-либо умственно, духовное, автоматически считается автором. Чтобы считаться автором, не нужно нигде заявлять о своих авторских правах, в случае плагиата нужно лишь доказать, что тоже самое было изобретено до данной личности или учреждения, которые используют так называемый плагиат.

В области дизайна (и web-страниц) это было бы указанием на Copyright (запрет перепечатки/копировании страницы) и т. д. Авторские права могут завещаться, кроме этого, они могут только передаваться автором во временное пользование (на определенное количество лет), тем не менее, права всегда остаются исключительно у автора. Они всегда являются собственностью создателя и как таковые даже до 70 лет после смерти автора приносят обязательные выплаты тантьем и принадлежат в Европе к наследственному имуществу! Новым для Европы является то, что теперь теми же правами обладает и переводчик, а именно на тоже количество лет, что и автор. Это конкретно означает, что сказка может быть свободна от тантьем, так как это так называемое народное имущество и больше не существует никакого авторского права (касающегося создателя), перевод данной сказки был, однако, написан 10 лет назад переводчиком, который до сих пор в бодром здравии, и соответственно никто не может использовать перевод данной сказки без согласия этого переводчика, а должен делать новый перевод, на который необходимо получать права посредством заключения договора.

Для книг, переведенных с иностранного языка на немецкий язык, это означает, что авторскими правами обладают автор, переводчик и дизайнер книжного переплета. Автор и переводчик получают, как правило, тантьемы (доли прибыли), дизайнер по большей части разовый гонорар, причем при этом издатель может использовать книжный переплет только в сочетании с конкретным названием книги.

Важно также, чтобы каждый переводчик и каждый автор, независимо от своего возраста непременно имели бы завещание, в котором бы ясно излагалось, кто наследует авторские права в случае его смерти. Согласно европейскому праву во многих странах для этого достаточно написанного от руки завещания без заверения нотариуса, однако обязательно чтобы оно было написано подчерком умершего.

Важные пункты к Западноевропейскому авторскому праву приведены ниже!

Некоторые фрагменты

Автор

Автор - это создатель произведения. В настоящее время к данному определению относятся и переводчики, это значит, что зарубежная литература, которая переводится с согласия зарубежного автора, имеет на иностранном языке 2 авторских права - право автора и право переводчика.

Переводчик получает также как автор оговоренную часть гонорара.

Соавтор

  • oЕсли несколько человек создали произведение вместе, без того чтобы можно было бы использовать их части отдельно, то они - соавторы произведения.
  • oПраво на публикацию и применение произведения причитается соавтору в полном объеме; изменения произведения допустимы только с согласия соавторов. Тем не менее, соавтор не может отказывать в согласии на публикацию, применении произведения или изменении. Каждый соавтор имеет право на исполнение требований в отношении нарушений общего авторского права; однако, он может потребовать только повинности всем соавторам.
  • oДоходы от использования произведения подобаются соавторам после определения их участия в творении произведения, если ничто другое не оговорено между соавторами.
  • oСоавтор может отказываться от своего участия в правах применения. Отказ нужно объяснять другим соавторам. С объяснением растет доля для других соавторов.

Содержание авторского права

Общие сведения

Закон об авторском праве защищает умственные и личностные отношения автора с произведением, а также использование произведения. Одновременно это служит обеспечением соответствующего возмещения при использовании произведения.

Право публикации

Автор обладает правом определять, нужно ли опубликовывать и как опубликовать произведение.

Наследование авторского права

Авторское право свободно передается по наследству. Авторское право теряет силу через 70 лет после смерти автора.